日本郵局推出《多啦A夢》45周年 郵票連公仔 即日開放預訂

為了紀念《多啦A夢》漫畫誕生45周年,日本郵局推出限定版「郵票+公仔」組合,在日本全國各地郵局、日本郵政官網接受預購,全套4000円,9月16日至11月16日日本郵局預訂,並將於2016年1月28日開始陸續收到。

 這一套紀念郵票,以「多啦A夢&信件」為主題,使用原作中的插畫,並收錄了10個52円郵票。
圖樣內容全部出自漫畫原作中的信件場景,包括手持信件的多啦A夢、、變了郵筒的多啦A夢、讀了信件感動得流淚的靜香等。
這套紀念郵票組合,連同一個獨立設計的公仔,多啦A夢還會拿着秘密道具「預知回信的郵筒」的造型。

預訂日期:即日至11月16日

預購地點:全日本各地郵局開放預購

售價:¥4,000

29 COMMENTS

  1. 信子係Amy講じゅわー呢到個反應好搞笑😂😂😂可能係覺得好誇張咁形容 不過香港人就真係好少讚美既

  2. 大好き!~~ 吃货简直太中意这一期啦,充分感受到策划筹备时候的良苦用心!🤩🤩😍😍

    除基础五味,在10:48 前后还出现了一个“渋い”,涩味,也是很值得记的词呢。毕竟,程よい渋さも重要な味でしょう 😜

    其他一些好用的词:蕩ける, 解れる, 脂が広がって, 程よい, 弾ける, 食べ応えがある, 濃厚, あっさり, 大人の味, 食感, 鮮度がいい …… 拟声词太多就不记啦 ~

    谢谢你们的精彩节目!

  3. 影片開頭時你用日文介紹自己是"風信子"時日文讀音聽了很多次都聽不到,可以在這裏寫個日文的ひらがな嗎?

  4. 辛さは味覚ではなく、痛覚ですよね。五味は苦味・酸味・甘味・塩味・旨味です。辣是吃進去嘴裡痛的感覺,不是一個味道。「旨味」英文也是寫作umami 來自日文。

  5. 普通においしいイコール以外とおいしい。ですか?やっぱり友達同士しか使えない言葉やね。

  6. いい勉強になりましたね。毎回おもしろい動画を作ってくださってありがとうございます。お互いに頑張りましょう!応援します。

  7. 这样情景式的学习 真的能很高效的扩充词汇量 增加抽象的语言和实物的连接 减轻记忆负担 而且趣味性也很好 非常优质的youtube频道

  8. 作为一个正在学日文的人,建议一下,希望添加日文字幕。我关注了所有带日文字幕的教学频道。个人感觉这个是最有帮助的

  9. haha 好搞笑呀, 風信子望住amyさん既讚美句係O哂咀XDDDD 香港人平時食飯好少形容得咁仔細, 通常都係"好食"、"好好食"、"正wor" XDDDD

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here